Homonimia
Homonimia (del griego homōnymos, ‘igual nombre’) es la cualidad de dos palabras, de distinto origen y significado por evolución histórica, que tienen la misma forma, es decir, la misma pronunciación o la misma escritura.
En
un diccionario, las palabras homónimas suelen tener entradas distintas.
Es
posible distinguir dos tipos de homónimos:
· Las palabras homógrafas,
que coinciden en su escritura, aunque no necesariamente en pronunciación.
Aro
= Al barril le falta un aro
Aro = Hoy sí aro la tierra, dijo el campesino
Argos = ciudad griega antigua
Argos = animal mitológico vencido por Hermes
Arica = abeja silvestre
Arica = ciudad portuaria de Chile
Arras = prenda o fianza para contrato o matrimonio
Arras = ciudad francesa
Alpaca = animal del Perú
Alpaca metal blanco parecido a la plata
Alicante = tipo de serpiente venenosa
Alicante = ciudad de España
Alfaneque = especie de tienda de campaña
Alfaneque = halcón africano
Alear = mezclar metales
Alear = mover las alas
Alce = deriva de levantar algo
Alce = animal rumiante de cuernos grandes
Aro = Hoy sí aro la tierra, dijo el campesino
Argos = ciudad griega antigua
Argos = animal mitológico vencido por Hermes
Arica = abeja silvestre
Arica = ciudad portuaria de Chile
Arras = prenda o fianza para contrato o matrimonio
Arras = ciudad francesa
Alpaca = animal del Perú
Alpaca metal blanco parecido a la plata
Alicante = tipo de serpiente venenosa
Alicante = ciudad de España
Alfaneque = especie de tienda de campaña
Alfaneque = halcón africano
Alear = mezclar metales
Alear = mover las alas
Alce = deriva de levantar algo
Alce = animal rumiante de cuernos grandes
· Las palabras homófonas,
que coinciden en pronunciación, aunque no necesariamente en su escritura.
a
|
ha
|
ablando
|
hablando
|
abría
|
habría
|
agito
|
ajito
|
aré
|
haré
|
as
|
has
|
Las
palabras polisémicas no deben confundirse con las homónimas, ya que
mientras las homónimas tienen un origen etimológico distinto, las polisémicas
tienen el mismo. Por ejemplo, la palabra banco tiene distintos
sentidos en español (asiento, institución financiera, etc.) pero todos esos
sentidos tienen la misma etimología.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario